What's newtag icon
Our latest AI innovations will deliver tomorrow's market todayDiscover howbanner icon

Biblia Cornilescu - Română analisi dell'app per 6 dicembre

Biblia Cornilescu - Română

Biblia Cornilescu - Română

  • Oleg Shukalovich
  • App Store di Apple
  • Gratis
  • Libri
Biblia Română (Romanian Holy Bible) Cornilescu (1921) Dumitru Cornilescu (n. 4 aprilie 1891, comuna Slașoma, județul Mehedinți - d. 1975, Elveția) a fost ierodiacon și autor al unei traduceri în limba română a Bibliei, publicată în 1921, traducere care este în prezent cea mai răspândită traducere în rândul confesiunilor protestante (inclusiv cele neoprotestante). Biblia (din lb. greacă βιβλίον, pl. βιβλία -cărți) se referă la scripturile sacre din iudaism și creștinism. Aceste scripturi sunt compilații ale unor documente separate (numite „cărți”) scrise într-un interval de timp de circa 1000 de ani. Numai Vechiul Testament are circa 100-150 scriitori diferiți, provenind din intelectualitatea aflată în serviciul conducătorilor politici. Cărțile sale au fost publicate separat și adunate în secolele I-II e.n. pentru a forma prima Biblie ebraică, Tanach, iar mai târziu, cu adăugiri, Biblia creștină, numită de creștini și Sfânta Scriptură. Prima parte a Bibliei creștine este numită Vechiul Testament (din grecescul "palaia diathékè"). Vechiul Testament reprezintă în mare traducerea grecească (sau din aceasta în alte limbi) a textului sacru ebraic așa cum era el prin secol II î.e.n. O împărțire cu origine evreiască pe criterii funcționale a Vechiului Testament îl împarte pe acesta în Legea ("Legea lui Moise", "Pentateucul", adică primele "cinci cărți" ale Bibliei), Profeții și Scrierile Sfinte. A doua parte a Bibliei creștine este numită Noul Testament. Prima traducere integrală a Bibliei în limba română a fost tipărită în 1688. Biblia a cunoscut mai multe traduceri în limba română. Denominațiile neoprotestante folosesc traducerea Bibliei în limba română de Dumitru Cornilescu, cu sau fără explicații. De remarcat că traducerea Cornilescu a fost inițial acceptată de Biserica Ortodoxă, prima traducere a lui Dumitru Cornilescu a apărut cu binecuvântarea patriarhului României, fiind ulterior respinsă de Biserica Ortodoxă (după ce preotul Dumitru Cornilescu a început să dea învățături specifice cultelor evanghelice cum ar fi îndreptățirea prin credință), dar folosită de Oastea Domnului și de confesiunile neoprotestante. Criticii din vremea publicării ei au considerat-o „net superioară oricărei alte traduceri, fiind prezentată într-o limbă suplă și curgătoare, care lipsește oricărei alte traduceri; fiind expusă într-o limbă care vorbește înseși inimilor oamenilor”. Biserica Ortodoxă Română a generat, la rândul ei, mai multe traduceri de-a lungul timpului, fie integrale fie parțiale, a Sfintei Scripturi, e.g., Biblia „Carol al II-lea”, Palia de la Orăștie, „Biblia pe versuri tocmită”.
Biblia Cornilescu - Română

Classifica degli store

La classifica del store si basa su diversi parametri stabiliti da Google e Apple.

Tutte le categorie in
Stati Uniti--
Libri in
Stati Uniti--
Crea un account per visualizzare il numero mensile medio di downloadContattaci

Biblia Cornilescu - RomânăStatistiche di ranking nel tempo

Classifica di Utilizzo di Similarweb e Classifica App Store di Apple per Biblia Cornilescu - Română

Rank

Nessun dato disponibile

Biblia Cornilescu - Română Classifica per paese

Paesi in cui Biblia Cornilescu - Română ha la posizione più alta nelle sue categorie principali

Tutte le categorie

Nessun dato da visualizzare


Principali concorrenti e app alternative

App con un'alta probabilità di essere utilizzate dagli stessi utenti, provenienti dallo stesso store.

eBiblia.ro

eBiblia.ro

EBIBLIA MINISTRIES

Carti Ortodoxe

Carti Ortodoxe

Horia Grama

Voxa: Audiobooks & E-books

Voxa: Audiobooks & E-books

Voxa Software S.R.L

Holy Bible - Daily Reading

Holy Bible - Daily Reading

Tatsiana Shukalovich

Biblia Cornilescu - Română VS.

6icembre d, 2025