Now livetag icon
Digital 100 - Similarweb official ranking of the fastest growing digital brandsMeet the leading brands of 2026banner icon

1月26日 的 Bíblia NVI - Nova Versão Inter 應用程式分析

Bíblia NVI - Nova Versão Inter

Bíblia NVI - Nova Versão Inter

  • Summtech Labs
  • Google Play 商店
  • 免費版
  • 書籍與參考資料
Essa tradução foi feita a partir das línguas em que os textos bíblicos foram originalmente escritos (hebraico, aramaico e grego). A NVI foi produzida com os seguintes objetivos fundamentais: Clareza — o texto foi traduzido de forma que pudesse ser lido pela população em geral sem maiores dificuldades, porém sem ser demasiadamente informal. Arcaísmos, por exemplo, foram banidos, e regionalismos, evitados. Fidelidade — a tradução deve ser fiel ao significado pretendido pelos autores originais. Beleza de estilo — o resultado deve permitir uma leitura agradável, e uma boa sonoridade ao ser falado em público. O projeto de tradução para a língua portuguesa começou em 1990, sob coordenação do linguista e hebraista, Rev. Luiz Sayão. Inicialmente foi publicado uma versão do Novo Testamento, em 1991. A tradução definitiva e completa em português foi publicada em 2000, a partir das línguas originais, com base na mesma filosofia tradutológica da New International Version (NIV). A NVI tem um perfil Protestante, e procura não favorecer nenhuma denominação em particular. É teologicamente equilibrada e procura usar a linguagem do português atual. O processo de tradução da NVI contou com a participação de renomados estudiosos protestantes como Russell Shedd, Estevan Kirschner, Luiz Sayão, Carlos Osvaldo Pinto e Randall Cook (arqueólogo em Israel). O método de tradução da Nova Versão Internacional é semelhante ao da New International Version (tradução em língua inglesa), que é um nível de tradução intermediário entre a equivalência formal e a dinâmica: quando o texto pode ser traduzido mais literalmente, é utilizada equivalência formal. Contudo, se o texto traduzido literalmente for difícil de entender para um leitor comum, então é feita uma tradução mais funcional, procurando trazer o significado pretendido no original para um português natural e compreensível. Por esse motivo, em geral a NVI é mais "dinâmica" que as traduções de Almeida, porém mais "literal" que a Nova Tradução na Linguagem de Hoje. Apesar das semelhanças entre a Nova Versão Internacional e a New International Version, a versão brasileira não é uma tradução da língua inglesa, mas sim dos idiomas originais.
Bíblia NVI - Nova Versão Inter

Bíblia NVI - Nova Versão Inter 使用排名

基於 Similarweb 的算法,根據過去 28 天的安裝數和活躍用戶數進行計算。

所有類別 在
美國--
書籍與參考資料 在
美國--

每日活躍使用者

通過查看Bíblia NVI - Nova Versão Inter 的下載量和每日活躍用戶數,分析 Bíblia NVI - Nova Versão Inter 用戶的使用模式。

位使用者

通過查看Bíblia NVI - Nova Versão Inter 的下載量和每日活躍用戶數,分析 Bíblia NVI - Nova Versão Inter 用戶的使用模式。

解鎖每日活躍使用者
11月12月1月

隨時間變化的 Bíblia NVI - Nova Versão Inter 排名統計

Similarweb 的使用排名和Google Play 商店Bíblia NVI - Nova Versão Inter排名

排名

無可用數據

Bíblia NVI - Nova Versão Inter按國家/地區排名

Bíblia NVI - Nova Versão Inter 在其主要類別中排名最高的國家

無可顯示數據

用戶興趣和熱門類別

Bíblia NVI - Nova Versão Inter用戶使用的熱門類別和應用程式

無可顯示數據

的頂級競爭對手和替代方案

來自同一應用商店,有很高可能被相同使用者使用的應用程式。

Bíblia de Estudos Manancial

Bíblia de Estudos Manancial

Série Manancial

Comentário Bíblico Português

Comentário Bíblico Português

The KJV Holy Bible offline with audio

Bíblia NVI - Nova Versão Inter VS.

1月 26, 2026